字体: | 推荐给好友 上一篇 | 下一篇

海外动漫热衷中国传统文化

发布: 2006-10-21 13:44 | 作者: WOlf | 来源: 文化产业网 | 查看: 177次

    继《孙悟空》、《花木兰》、《三国》系列之后,梅兰芳也被请进海外漫画。
  日前,日本漫画作家上田宏发布了他的漫画作品《武神戏曲》,梅兰芳成为书中的灵魂人物,他和他的京剧科班成为故事围绕的中心。
  《武神戏曲》说的故事发生在2002年,东京一个热爱京剧的日本孩子泉辰明,跟着爷爷学京剧。一天,辰明戴上爷爷给他的项羽面具,竟神奇地来到1923年的北京,还遇到爷爷当年的恩师梅兰芳。
  从精致华美的人物舞台造型,到虎虎生风的武打动作,上田宏都做了认真的研究。《武神戏曲》仿佛让人回到京剧在中国的辉煌时代。而章节之间穿插的京剧趣味知识,让读者了解到什么是“生旦净末丑”、京剧如何发源等等。
  一位日本作家用读图时代最流行的方式,诠释了地道中国韵味的文化。而京剧作为国粹,却是中国原创动漫尚未涉及的领域,在运用现代手段开发传统文化资源方面,日本同行已捷足先登,对此国内原创动漫业界不禁议论纷纷。
  传统文化是动漫创作富矿
  对日本动漫“盯上”我国国粹,上海美术电影制片厂厂长金国平昨天向记者表示:“几乎所有的传统文化元素都能用作动漫改编,关键是如何选择角度切入。”取材于《木兰辞》的迪斯尼动画电影《花木兰》,全球票房超过1亿美元;日本改编的《三国志》和《水浒》,从漫画到游戏,衍生产品在亚洲各地热销。
  “改编没有统一的标准,有的是纯艺术的,有的有着浓厚的商业目的。”面对多元的改编方向,金国平表示,应该用一种平常心去面对,“传统文化加上动漫载体,就是一种新艺术模式的尝试,文化产品被市场接受都有一个过程,不能急于求成。”
  公式化叙述阻碍原创发展
  而借用少年眼光“仰视”梅兰芳的故事体系,也让原创动漫反思自己的叙述方式。尽管所有的传统文化元素都能用于动漫开发,但是面对“富矿”,“开采”却成了制约原创发掘传统文化的原因。“很多原创的叙述理念不合理。我们的编剧总是觉得传统文化就要用‘传统’的方式表达。”上海今日动画影视制作公司副总经理尹晓翔表示:“‘传统’的公式化叙述方式阻碍了原创走向世界。你不要这块市场,自然会有人来占领这块市场。”
  文化缺失影响题材开发
  上田宏在《武神戏曲》中对京剧知识的精通,反衬出国内编剧文化底蕴的缺失。《漫动作》杂志副总编辑林岚认为,从业人员的文化结构,导致原创动漫难以发掘深邃的文化题材。
  “漫画毕竟只是一种表达工具,能不能用好,关键是从业者的功力。没有文化厚度,根本不可能有能力去发现‘国粹’这样的文化题材。”虽然坐拥传统文化的富矿,但是我们的创作人员文化准备和开采及表达手段方面的不足,制约了对传统文化资源开发和利用。
  “在以中国文化为题材的海外动漫中,有不少优秀的作品。但在有些改编作品中,也存在扭曲中国文化的问题,影响了青少年对中国传统文化的认知,这一点也不能不提”。


 

评分:0

我来说两句

seccode

广告链接